Večina od nas ne misli, da je Pikachu znanilec X-ocenjene vsebine - tistih debelušnih ličnic? Daj no. Nikoli si ne bi sanjali, da bi nedolžne otroške serije in serije iger všečPokemonbi morali cenzurirati v Ameriki, vendar se je to zgodilo z osupljivo pravilnostjo. Razlogi so lahko nedolžni, ker se včasih stvari preprosto ne prevedejo iz japonske v ameriško kulturo. Samo iz tega razloga so bile številne anime v ZDA cenzurirane, vključno s priljubljenimi oddajamiDragon Ball Z,Sailor Moon, inYu-Gi-Oh!
Ampak včasihPokemonpravkar sprejel strašne in neverjetne odločitve. Ključna beseda blackface in skromno oblečene 10-letnice -Pokemonje bila v Ameriki strogo cenzurirana in ti primeri kažejo, da je bilo to verjetno najbolje.
karen stephens in soulja boy
Foto:
-
Miau in Cyndiquil škandalozno sesata Miltank
Foto: Pokemon CompanyPo ameriških televizijskih kanalih je sesanje krave vimena očitno preveč sugestivno (četudi je povsem naravno). V epizodi 'Imaš Miltanka?' Tako Cydaquil kot Meowth sta hudo poškodovana in izgubljena v puščavi.Odpeljejo se v molznik, katerega vime ima zdravilno moč.
V japonskem animeju sta Cydaquil in Meowth prikazana, kako dojita miltank, vendar je to izrezano iz angleškega dub.
s katero je poročena amy dumas
-
V japonski risanki je otrok vprašal Misty o njenem materinem mleku
Video: YoutubeV epizodi 'Kangaskhan Kid' Ash, Misty in Brock srečajo dečka, ki ga je vzgojil divji Kangaskhan. Moral bi biti podobenTarzan, ampak namesto luštnega Disneyevega zapleta se stvari takoj zasukajo. V japonski različici animeja otrok vpraša 10-letno Misty, ali lahko pije mleko iz njenih dojk. Kamera poveča njen 10-letni prsi pred puberteto in Misty ga premaga. To se igra v smeh, saj je plodnost otrok očitno smešna.
To se je (očitno) spremenilo v ameriški lokalizaciji. Namesto tega fant vpraša Misty, ali so ljudje ali Pokémon, in ona je nesramno užaljena.
-
Prvotna tematska pesem je imela nekaj nenavadnih spolnih namigov
Video: YoutubeSeksualni namigovanja in otroški programi zagotovo ne gredo skupaj. Izvirna tematska pesem Pokémon, tako znana kot je, je pravzaprav urejena različica. Izvirna japonska pesem je imela uvodno besedilo: »Razumem te, Pokémon! Tudi če v ognju, v vodi, v travi, v gozdu, v tleh, v oblakih, na krilu te deklice (eek!). 'Ash je vsekakor iskal to dekliško krilo za Pokémone, kajne? Pravo?
Angelina Jolie in Antonio Banderas
Nenavadna spolna igra ne bi nikoli letela z ameriško publiko. Ameriška tematska pesem je tako klasična, da si težko predstavljamo, kakšen bi bil anime brez nje. Priznajte, tisto bolno odpiranje kitare vam je ravno začelo igrati v glavi.
-
Nidoqueen je bil preveč seksi za stadion Pokémon
Video: YoutubeV izvirni japonski različiciStadion Pokémon(eden redkih 3D, N64PokemonNidoqueenov bojni krik je bil dejansko spremenjen. Ko je bila Nidoqueen vržena v boj v prvotni različici, je prijela za prsi.
No, pravzaprav jih ni mogoče imenovati 'prsi', ker je v bistvu risani dinozaver. Res so bolj podobni pecsom, toda tako ali tako je žalil ameriške igralce in je bilo izrezano.